消費券 VS 消費卷
11/24/2008 02:45:00 下午 張貼者: 張哲生
許多人把消費券的券(ㄑㄩㄢˋ)唸成了卷(ㄐㄩㄢˋ),更有不少人是用錯了字,將消費券寫(打)成了消費卷,可能是因為用注音輸入法打ㄐㄩㄢˋ找不到「券」字吧。
在教育部的國語小字典裡,可以查到下面的資料:
【卷】卩-6-8 | |||||||||||||||||||||||||||||||
注音 | 1.ㄐㄩㄢˋ 2.ㄐㄩㄢˇ | ||||||||||||||||||||||||||||||
解釋 |
|
【券】刀-6-8 | |||||
注音 | ㄑㄩㄢˋ | ||||
解釋 |
|
卷是ㄗ部六畫(總筆畫為八畫),券是刀部六畫(總筆畫為八畫);可自由舒捲的書畫或是書籍可以稱做「卷」,而具有價值,可以買賣、抵押、轉讓的票據或是可作為憑據的紙票,則是叫做「券」。
非常明顯地,政府要發給大家的是「消費券」 而非「消費卷」;在此呼籲各媒體,尤其是作為全民「發音榜樣」的新聞主播們,不要再念錯音、打錯字了。而看到此篇文章的朋友們,也請將「券」的正確發音與寫法告訴你的親朋好友們,謝謝各位!
同場加映:消費券完全指南
第一次文章登上funP首頁,把畫面貼上來紀念一下。
2008年11月24日 下午6:08
這個有意思
讓我上了一課
尤其某些音都唸錯的傢伙
2008年11月24日 晚上7:12
請問有辦法辨識消費券的真偽嗎?